-
1 под ложечкой
in the pit of the stomachБольшой англо-русский и русско-английский словарь > под ложечкой
-
2 in the pit of the stomach
-
3 Feel a vacuum in the lower regions
Под ложечкой сосётDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Feel a vacuum in the lower regions
-
4 feel a vacuum in the lower region
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > feel a vacuum in the lower region
-
5 pit
̈ɪpɪt I
1. сущ.
1) а) яма, углубление, впадина б) волчья яма;
западня в) шахта, копь, карьер, шурф pit mouth ≈ устье шахты pit wood ≈ крепежный лес г) преисподняя (тж. the pit of hell, the bottomless pit)
2) а) анат. впадина, ямка б) оспина, родинка( на коже) в) раковина( на отливке)
3) а) арена для петушиных боев б) партер, тж. презр.;
оркестровая яма And was on most friendly terms with the pit. ≈ И был запанибрата с чернью из партера (О.Уайльд, "Портрет Дориана Грея", гл.
4) Syn: parterre, stalls в) амер. отдел товарной биржи
4) спорт пит, паддок, гараж( в автогонках - территория, отведенная командам для содержания автомобилей и ремонта, дозаправки и смены колес во время гонки) см. pit stop
5) а) уст. темница, тюрьма б) воен. одиночный окоп ∙
2. гл.
1) а) класть, складывать, закладывать в яму (для хранения;
особ. об овощах и т. п.) б) рыть ямы
2) покрывать(ся) ямками;
оставлять следы, отметины His skin is pitted with the marks left by the disease. ≈ Его кожа покрылась отметинами, которые остались после болезни.
3) а) стравливать( петухов) ;
выставлять в качестве противника (against) б) бороться, противостоять Are you willing to pit your skill against that of our leading player? ≈ Хочешь помериться силами с нашим главным игроком?
4) спорт заезжать на пит-стоп (в автогонках) At the back Michael Schumacher runs into more trouble and he has to pit. ≈ Позади всех очередные проблемы случаются у Михаэля Шумахера и ему приходится делать пит-стоп (Пресс-релиз FIA оГран-При Австралии, первом этапе чемпионата мира Формулы 1 1999 года). II
1. сущ. фруктовая косточка
2. гл. вынимать косточки яма, ямка;
впадина;
углубление - air * воздушная яма( военное) ровик, одиночный окоп;
ячейка;
гнездо - machine-gun * пулеметный окоп, пулеметная ячейка шахта;
рудник;
шахтный ствол;
карьер, разрез;
копь - stone * каменоломня - to work in the *s работать на шахте выемка;
котлован колодец;
шурф литейная яма( техническое) смотровая канава;
ремонтная яма яма для хранения овощей (тж. storage *) силосная яма выгребная яма яма для сжигания древесного угля парник гурт( братская) могила (the *) часто pl (автомобильное) заправочно-ремонтный пункт( на автогонках) волчья яма, западня ловушка, западня;
неожиданная или непредвиденная опасность (the *) преисподняя, ад (тж. the * of hell, the bottomless *) - the yawning * зияющая бездна, ад (анатомия) ямка, углубление the * of the stomach подложечная ямка - (a queer feeling) in the * of the stomach (сосет) под ложечкой оспина, рябина - a few *s of the smallpox несколько оспинок - a surface marked by raindrop *s на поверхности следы дождевых капель раковина - * corrosion точечная коррозия партер, особ. задние ряды за креслами - the * applauded loudly партер громко аплодировал оркестровая яма (тж. orchestra *) арена петушиных, собачьих боев (американизм) часть биржевого зала, отведенная для торговли определенным товаром - wheat * пшеничная биржа( устаревшее) тюрьма;
темница (ботаника) пора( спортивное) яма для прыжков (в длину, в высоту, с шестом) игровой зал (в казино) род шумной карточной игры площадка, куда скатываются (сбитые) кегли( техническое) загрузочный бункер или воронка > to fly /to shoot/ the * струсить;
сбежать > to dig a * for smb. рыть кому-л. яму > he who digs a * for others falls in himself (пословица) не рой яму другому, сам в нее попадешь класть, складывать, закладывать в яму для хранения (особ. овощи) - to * potatoes закладывать картофель в ямы рыть ямы делать ямки;
оставлять следы, отметины - her face was *ted with smallpox ее лицо было изрыто оспой - ground *ted by erosion земля со следами эрозии стравливать (особ. петухов) ;
натравливать - to * smb. against smb. натравливать одного на другого выставлять кого-л., что-л. против кого-л., чего-л. - to * one boxer against another выставить одного боксера против другого - the old man *ted his brains against the big man's strength силе огромного детины старик противопоставил свой ум бороться;
противостоять - to * oneself against smb. помериться силами с кем-л. - to * oneself against heavy odds быть вынужденным преодолевать огромные трудности - two armies were *ted against each other две армии противостояли друг другу (медицина) оставлять след на коже (от нажатия пальцем и т. п.) останавливаться на заправочно-ремонтном пункте (автогонки) покрываться коррозией (американизм) фрууктовая косточка - to remove the *s вынимать косточки (американизм) вынимать косточки - to * cherries чистить вишню - to * peaches вынимать косточки из персиков ~ яма;
углубление;
впадина;
air pit воздушная яма ~ attr. шахтный;
pit mouth устье шахты;
pit wood горн. крепежный лес;
to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму gravel ~ гравийный карьер ~ анат. ямка, впадина;
the pit of the stomach подложечная ямка;
in the pit of the stomach под ложечкой ~ шахта, копь;
карьер, шурф;
open pit карьер, открытая разработка pit арена для петушиных боев ~ волчья яма;
западня ~ вынимать косточки ~ заправочно-ремонтный пункт (в автомобильных гонках) ~ место для оркестра (в театре) ~ воен. одиночный окоп ~ оспина, рябина (на коже) ~ амер. отдел товарной биржи ~ партер (особ. задние ряды за креслами) ~ (особ. p. p.) покрывать(ся) ямками;
pitted with smallpox рябой ~ (the ~) преисподняя (тж. the pit of hell) ~ раковина (на отливке) ~ рыть ямы ~ складывать в яму (для хранения;
особ. об овощах и т. п.) ~ стравливать (петухов) ;
выставлять в качестве противника (against) ~ уст. тюрьма, темница;
pit and gallow шотл. ист. право баронов топить или вешать преступников ~ амер. фруктовая косточка ~ часть биржевого зала, отведенная для торговли определенным товаром ~ шахта, копь;
карьер, шурф;
open pit карьер, открытая разработка ~ яма;
углубление;
впадина;
air pit воздушная яма ~ яма (площадка в помещении срочной биржи, на которой производится торг) ~ анат. ямка, впадина;
the pit of the stomach подложечная ямка;
in the pit of the stomach под ложечкой ~ уст. тюрьма, темница;
pit and gallow шотл. ист. право баронов топить или вешать преступников ~ attr. шахтный;
pit mouth устье шахты;
pit wood горн. крепежный лес;
to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму ~ attr. шахтный;
pit mouth устье шахты;
pit wood горн. крепежный лес;
to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму ~ анат. ямка, впадина;
the pit of the stomach подложечная ямка;
in the pit of the stomach под ложечкой to ~ one's strength against an enemy сразиться с врагом;
to pit oneself against heavy odds бороться с огромными трудностями to ~ one's strength against an enemy сразиться с врагом;
to pit oneself against heavy odds бороться с огромными трудностями ~ attr. шахтный;
pit mouth устье шахты;
pit wood горн. крепежный лес;
to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму ~ (особ. p. p.) покрывать(ся) ямками;
pitted with smallpox рябой soot ~ тех. зольник test ~ геол. пробный шурф, разведочная скважина -
6 pit
[̈ɪpɪt]pit яма; углубление; впадина; air pit воздушная яма pit attr. шахтный; pit mouth устье шахты; pit wood горн. крепежный лес; to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму gravel pit гравийный карьер pit анат. ямка, впадина; the pit of the stomach подложечная ямка; in the pit of the stomach под ложечкой pit шахта, копь; карьер, шурф; open pit карьер, открытая разработка pit арена для петушиных боев pit волчья яма; западня pit вынимать косточки pit заправочно-ремонтный пункт (в автомобильных гонках) pit место для оркестра (в театре) pit воен. одиночный окоп pit оспина, рябина (на коже) pit амер. отдел товарной биржи pit партер (особ. задние ряды за креслами) pit (особ. p. p.) покрывать(ся) ямками; pitted with smallpox рябой pit (the pit) преисподняя (тж. the pit of hell) pit раковина (на отливке) pit рыть ямы pit складывать в яму (для хранения; особ. об овощах и т. п.) pit стравливать (петухов); выставлять в качестве противника (against) pit уст. тюрьма, темница; pit and gallow шотл. ист. право баронов топить или вешать преступников pit амер. фруктовая косточка pit часть биржевого зала, отведенная для торговли определенным товаром pit шахта, копь; карьер, шурф; open pit карьер, открытая разработка pit яма; углубление; впадина; air pit воздушная яма pit яма (площадка в помещении срочной биржи, на которой производится торг) pit анат. ямка, впадина; the pit of the stomach подложечная ямка; in the pit of the stomach под ложечкой pit уст. тюрьма, темница; pit and gallow шотл. ист. право баронов топить или вешать преступников pit attr. шахтный; pit mouth устье шахты; pit wood горн. крепежный лес; to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму pit attr. шахтный; pit mouth устье шахты; pit wood горн. крепежный лес; to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму pit анат. ямка, впадина; the pit of the stomach подложечная ямка; in the pit of the stomach под ложечкой to pit one's strength against an enemy сразиться с врагом; to pit oneself against heavy odds бороться с огромными трудностями to pit one's strength against an enemy сразиться с врагом; to pit oneself against heavy odds бороться с огромными трудностями pit attr. шахтный; pit mouth устье шахты; pit wood горн. крепежный лес; to dig a pit (for smb.) рыть (кому-л.) яму pit (особ. p. p.) покрывать(ся) ямками; pitted with smallpox рябой soot pit тех. зольник test pit геол. пробный шурф, разведочная скважина -
7 сосать
-
8 an aching void
1) книжн. чувство пустоты, опустошённости (обыкн. употр. с гл. to leave) [выражение создано английским поэтом У. Каупером (W. Cowper, 1731-1800):But they have left an aching void,The world can never fill. (‘Olney Hymns’)]...Gray's affection for Bonstetten steadily deepened; and when at last the latter was obliged to return to Switzerland, his departure left an aching void in Gray's life. (L. Strachey, ‘Literary Essays’, ‘English Letter Writers’) —...привязанность Грея к Бонстеттену все возрастала, и, когда наконец Бонстеттен был вынужден вернуться в Швейцарию, его отъезд был невосполнимой утратой для Грея.
2) шутл. ≈ сосёт под ложечкой ( от голода)A: "You haven't eaten anything all day. Aren't you feeling hungry?" B: "Indeed I am. I have never felt such an aching void inside me." (A. Johnson, ‘Common English Quotations’) — А: "Вы же целый день ничего не ели. Неужели вы не голодны? Б. Конечно, голоден. Никогда еще так не сосало под ложечкой."
-
9 in the pit of one's stomach
The pain is just in the pit of my stomach and it comes especially after meals. (DEI) — У меня болит под ложечкой, особенно после еды.
Large English-Russian phrasebook > in the pit of one's stomach
-
10 ложечка
-
11 засосать II
засос|ать II - сов. разг. (начать сосать) suck;
у меня ~ало под ложечкой I have a sinking sensation in the pit of my stomach.Большой англо-русский и русско-английский словарь > засосать II
-
12 sick
̈ɪsɪk I прил.
1) а) преим. амер. больной, болезненный;
нездоровый, испытывающий недомогание sick to one's stomach ≈ имеющий слабый, болезненный желудок worried sick ≈ доведенный неприятностями до болезни to be sick with smth. ≈ заболеть чем-л. б) относящийся к больному;
связанный с болезнью, характерный для больного человека
2) предик. чувствующий тошноту to feel sick, turn sick ≈ испытывать тошноту
3) а) разг. пресыщенный;
уставший( of - от чего-л.) We are sick of the red tape. ≈ Мы устали от бюрократии. She felt sick of waiting. ≈ Она устала ждать. (Ей надоело ждать.) б) разг. раздосадованный
4) тоскующий, скучающий( for - по чему-л.;
at) sick at the prospect of leaving home ≈ переживающий по поводу предстоящего отъезда из дому
5) бледный, слабый ( о цвете, свете и т. п.) ;
редк. болезненный (о бледном цвете лица) II гл. натравливать( собаку) (the *) больные - to heal the * лечить больных болезнь (редкое) приступ тошноты (сленг) подавленное состояние наркомана (до принятия наркотика) чувствующий тошноту - he is * его тошнит (рвет) - he feels * его тошнит (мутит) - he is * at the stomach (американизм) у него сосет под ложечкой;
его тошнит - he was * in the plane его вырвало в самолете - gossip that makes one * тошнотворные сплетни чувствующий скуку, раздражение - I am * to death of waiting мне смертельно надоело ждать - he was * at missing you он был раздосадован, что упустил вас - it makes me * to think that it is so мне противно думать, что это так - I'm dead * of all this! мне все это смертельно надоело!, меня от всего этого просто тошнит! - I am * of life мне надоела жизнь - I am getting * of his lies мне опротивело его вранье, меня тошнит от его вранья - it makes me * at my stomach to look at him меня тошнит, когда я его вижу - I'm * and tired of it мне это осточертело (преимущественно) (американизм) больной - * girl больная девочка - to be * быть больным - to go * заболеть, захворать - to be * abed with flu лежать с гриппом - to report * (военное) подать рапорт о болезни - he is * of a fever у него лихорадка - he's worried * неприятности довели его до болезни болезненный;
связанный с болезнью - * condition болезненное состояние - * years годы болезни (эвфмеизм) хворающая (о женщине в период менструации) - she is * today она хворает сегодня страдающий, тоскующий - to be * for a sight of home тосковать по дому - to be * for love томиться от любви - to be * with envy изводиться завистью - she is * at heart у нее душа болит, она тоскует - the girl for whom his heart is * девушка, по которой он вздыхает переживающий упадок, застой - * market вялый рынок - * economy застойная экономика - * soil (сельскохозяйственное) утомленная почва (предназначенный) для больных - * ward лазарет бледный - * light бледный свет болезненно-мрачный;
жуткий - * humour мрачный юмор - * joke анекдот, от которого мороз по коже подирает психически неуравновешенный;
психопатический вызванный психозом - * fancies болезненные фантазии (сленг) угнетенный, подавленный( о состоянии наркомана до приема наркотика) (преимущественно) (спортивное) оставшийся далеко позади - he looked * in the contest на состязании он выглядел бледно > to be * as a dog чувствовать себя скверно (охота) хватать( о собаках) - * him! ату!, возьми его! натравливать - to * one party on the other натравливать одну группу на другую ~ тоскующий (for - по чему-л.) ;
to be sick at heart тосковать ~ a predic. чувствующий тошноту;
to feel (или to turn) sick испытывать тошноту;
he is sick его тошнит (рвет) ~ a predic. чувствующий тошноту;
to feel (или to turn) sick испытывать тошноту;
he is sick его тошнит (рвет) ~ разг. пресыщенный;
уставший (of - от чего-л.) ;
I am sick of waiting мне надоело ждать sick бледный, слабый (о цвете, свете и т. п.) ~ болезненный;
нездоровый;
sick fancies болезненные фантазии ~ преим. амер. больной ~ натравливать (собаку) ;
sick him! охот. ату!, возьми его! ~ относящийся к больному;
связанный с болезнью ~ разг. пресыщенный;
уставший (of - от чего-л.) ;
I am sick of waiting мне надоело ждать ~ разг. раздосадованный ~ тоскующий (for - по чему-л.) ;
to be sick at heart тосковать ~ a predic. чувствующий тошноту;
to feel (или to turn) sick испытывать тошноту;
he is sick его тошнит (рвет) ~ болезненный;
нездоровый;
sick fancies болезненные фантазии ~ натравливать (собаку) ;
sick him! охот. ату!, возьми его! -
13 gnawing
1. [ʹnɔ:ıŋ] n1. грызение, глодание2. постоянная ноющая боль2. [ʹnɔ:ıŋ] a1) грызущий2) беспокоящий, терзающий -
14 pit
I1. [pıt] n1. 1) яма, ямка; впадина; углубление2) воен. ровик, одиночный окоп; ячейка; гнездоmachine-gun pit - пулемётный окоп, пулемётная ячейка
2. 1) шахта; рудник; шахтный ствол; карьер, разрез; копь2) выемка; котлован3) колодец; шурф4) метал. литейная яма5) тех. смотровая канава; ремонтная яма3. 1) яма для хранения овощей (тж. storage pit)2) силосная яма3) выгребная яма4) яма для сжигания древесного угля5) парник6) гурт7) (братская) могила4. (the pit) часто pl авт. заправочно-ремонтный пункт ( на автогонках)5. 1) волчья яма, западня2) ловушка, западня; неожиданная или непредвиденная опасность6. (the pit) преисподняя, ад (тж. the pit of hell, the bottomless pit)the yawning pit - зияющая бездна, ад
7. анат. ямка, углубление8. 1) оспина, рябина2) метал. раковинаpit corrosion - метал. точечная коррозия
9. партер, особ. задние ряды за креслами10. оркестровая яма (тж. orchestra pit)11. арена петушиных, собачьих боёв12. амер. часть биржевого зала, отведённая для торговли определённым товаром13. арх. тюрьма; темница14. бот. пора15. спорт. яма для прыжков (в длину, в высоту, с шестом)16. игровой зал ( в казино)17. род шумной карточной игры18. 1) площадка, куда скатываются (сбитые) кегли2) тех. загрузочный бункер или воронка♢
to fly /to shoot/ the pit - а) струсить; б) сбежатьto dig a pit for smb. - рыть кому-л. яму
he who digs a pit for others falls in himself - посл. не рой яму другому, сам в неё попадёшь
2. [pıt] v1. класть, складывать, закладывать в яму для хранения (особ. овощи)2. 1) рыть ямы2) делать ямки; оставлять следы, отметины3. 1) стравливать (особ. петухов)2) натравливатьto pit smb. against smb. - натравливать одного на другого
3) выставлять кого-л., что-л. против кого-л., чего-л.to pit one boxer [wrestler] against another - выставить одного боксёра [борца] против другого
the old man pitted his brains against the big man's strength - силе огромного детины старик противопоставил свой ум
4. бороться; противостоятьto pit oneself against smb. - помериться силами с кем-л.
to pit oneself against heavy odds - быть вынужденным преодолевать огромные трудности
two armies were pitted against each other - две армии противостояли друг другу
5. мед. оставлять след на коже (от нажатия пальцем и т. п.)6. останавливаться на заправочно-ремонтном пункте ( автогонки)7. покрываться коррозиейII1. [pıt] n амер.фруктовая косточка2. [pıt] v амер.вынимать косточки -
15 sick
I1. [sık] n1. (the sick) больные2. 1) болезнь2) редк. приступ тошноты3. сл. подавленное состояние наркомана ( до принятия наркотика)2. [sık] a1. predic1) чувствующий тошнотуhe is sick - его тошнит /рвёт/
he feels sick - его тошнит /мутит/
he is sick at the stomach - амер. у него сосёт под ложечкой; его тошнит
2) чувствующий скуку, раздражениеI am sick to death of waiting [of arguing, of staying indoors] - мне смертельно надоело ждать [спорить, сидеть дома]
he was sick at missing you [the train] - он был раздосадован /огорчён/, что упустил вас [пропустил поезд]
it makes me sick to think that it is so - мне противно думать, что это так
I'm dead /heartily/ sick of all this! - мне всё это смертельно надоело!, меня от всего этого просто тошнит!
I am sick of life - мне надоела /опротивела/ жизнь
I am getting sick of his lies - мне опротивело его враньё, меня тошнит от его вранья
it makes me sick at my stomach to look at him - меня тошнит /переворачивает/, когда я его вижу
2. 1) преим. амер. больнойto be [to feel, to look] sick - быть [чувствовать себя, казаться] больным
to go /to turn/ sick - заболеть, захворать
to report sick - воен. подать рапорт о болезни
2) болезненный; связанный с болезнью3) эвф. хворающая ( о женщине в период менструации)she is sick today - она хворает /нездорова/ сегодня
3. predic страдающий, тоскующийto be sick with envy [with jealousy] - изводиться /терзаться/ завистью [ревностью]
she is sick at heart - у неё душа болит, она тоскует
the girl for whom his heart is sick - девушка, по которой он вздыхает
4. переживающий упадок, застойsick soil - с.-х. утомлённая /истощённая/ почва
5. (предназначенный) для больных6. бледный7. болезненно-мрачный; жуткийsick joke [story] - анекдот [рассказ], от которого мороз по коже подирает
8. 1) психически неуравновешенный; психопатический2) вызванный психозом3) сл. угнетённый, подавленный ( о состоянии наркомана до приёма наркотика)9. преим. спорт. оставшийся далеко позадиhe looked sick in the contest - на состязании он выглядел бледно /выступил неудачно/
II [sık] v♢
to be sick as a dog /as a horse/ - чувствовать себя скверно1. охот. хватать ( о собаках)sick him! - ату!, возьми его!
2. натравливатьto sick one party on the other - натравливать одну группу на другую /одних на других/
-
16 I felt gnawing hunger
Макаров: у меня от голода сосало под ложечкой -
17 a queer feeling in the pit of the stomach
Макаров: сосёт под ложечкойУниверсальный англо-русский словарь > a queer feeling in the pit of the stomach
-
18 butterflies in the stomach
1) Общая лексика: сидеть как на иголках, сосёт под ложечкой2) Кино: волнение перед выходом на сцену3) Макаров: нервная дрожь от страхаУниверсальный англо-русский словарь > butterflies in the stomach
-
19 feel a vacuum in the lower region
Сленг: под ложечкой сосётУниверсальный англо-русский словарь > feel a vacuum in the lower region
-
20 feel a vacuum in the lower regions
Общая лексика: под ложечкой сосётУниверсальный англо-русский словарь > feel a vacuum in the lower regions
- 1
- 2
См. также в других словарях:
под ложечкой — под ло/жечкой (в нижней части груди под рёбрами). У меня сосёт под ложечкой … Правописание трудных наречий
под ложечкой — (болит) … Орфографический словарь-справочник
Под ложечкой ноет, сосёт и т. п. — ПОД ЛОЖЕЧКОЙ ноет, сосёт и т. п. у кого. Прост. Экспрес. О состоянии сильного желания чего либо, внутреннего беспокойства, тревоги, страха и т. п. У калитки вспоминаю про морковные шаньги, и под ложечкой начинает сосать. Их, этих шанег, целый… … Фразеологический словарь русского литературного языка
под ложечкой — под л ожечкой (бол ит) … Русский орфографический словарь
под ложечкой — под ло/жечкой (в нижней части груди), нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.
под ложечкой — (в нижней части груди) … Орфографический словарь русского языка
Засосало под ложечкой — у кого. Прост. О состоянии тошноты, неприятном ощущении в желудке. Под ложечкой засосало, бока онемели, кашель взорвался как порох (С. Голубов. Багратион) У Меркурия Авдеевича засосало под ложечкой от неутешной обиды (К. Федин. Первые радости).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сосет под ложечкой — нареч, кол во синонимов: 5 • в животе урчит (9) • голодный (32) • давно ничего не ел … Словарь синонимов
Сосёт (засосало) под ложечкой — у кого. Прост. О неприятных ощущениях в нижней части груди от голода, страха и т. п. БМС 1998, 347; Ф 1, 283; СПП 2001, 50 … Большой словарь русских поговорок
ЖЕЛЧНОКАМЕННАЯ БОЛЕЗНЬ — ЖЕЛЧНОКАМЕННАЯ БОЛЕЗНЬ. Содержание: Исторические данные.............171 Состав и структура желчных камнзй......172 Этиология и патогенез Ж. б. . .........175 Симптоматология и течение...........181 Желчная колика.................183 Последствия и … Большая медицинская энциклопедия
МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… … Большая медицинская энциклопедия